Pages - Menu

21 Nov 2012

ခ်ဥ္ေပါင္ရြက္ Roselle

ခ်ဥ္ေပါင္ရြက္ဟာအနီနဲ႕ အျဖဴဆိုၿပီး (၂) မ်ိဳးရွိ ပါတယ္။ အျဖဴကအခ်ဥ္ဓာတ္ အနဲငယ္သာပါၿပီး အခါးဓာတ္ ပိုမ်ား ပါတယ္။ အျဖဴကေၾကာ္စားလွ်င္ ဆိပ့္ သက္သက္ အရသာရွိပါတယ္။ အခ်ဥ္အရသာ နဲပါတယ္။ ပင္စည္မွာ ဆူးေသးေသးေလးေတြ ပါတတ္ပါတယ္။ အရြက္အနီကိုပဲ ကိုေရႊျမန္မာ တို႔သဲေျခခိုက္ ေၾကာ္စား၊ ဟင္းခ်ိဳခ်က္ေသာက္၊ အသားငါးနဲ႔ ေရာခ်က္ ဒီေလာက္ပဲသိၾကတာ မ်ားပါတယ္။
 အသီးကိုေတာ့ လူတိုင္းစားဖူးမည္ မထင္ပါ။ ေတာမွာေနတဲ့သူ(ကၽြန္ေတာ့္) လိုလူမ်ိဳး ကေတာ့ စားဖူး ပါလိမ့္မည္။ အရြက္ကို ၀က္သား၊ ပုဇြန္ေျခာက္အေကာင္၊ အမႈန္႔စသည္ျဖင့္ ေရာ၍ ေၾကာ္စားလွ်င္ လြန္စြာမွ အရသာရွိပါသည္။  ခုကၽြန္ေတာ္ေျပာမွာက အသီးအေၾကာင္းပါ ခ်ဥ္ေပါင္ အနီ အရြက္ ကိုေတာ့ စာအုပ္ေတြမွာ ညႊန္းထားတာ မေတြ႕ပါဘူး။ အသီးကို သူတို႕ ေတြ ဘယ္လိုစားလဲ ဆိုတာ ပဲေတြ႕ရပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္သိတာက အသီး (ရင့္တဲ့)ကို ေနပူမွာတစ္ရက္လွန္း၊ ၿပီးမွ သၾကား၊ ထန္းလွ်က္တို႕နဲ႕ေရာၿပီးယိုထိုးစားတာ။ သူတို႕ကဒီလိုမဟုတ္ပါ။ ခ်ဥ္ေပါင္အသီး(ရင့္တဲ့)ခူးအလံုးလိုက္ သၾကား၊ ဆား အနဲငယ္ထည့္ၿပီး ႀကိဳ၊ စၿပီးဆူကာစမွာ မီးဖိုေပၚကခ်၊ အေအးခံၿပီးေသာက္တာပါ။ ေဖ်ာ္ရည္လုပ္ ေသာက္တယ္ေပါ့။ ဘာေတြမ်ား ပါပါသလဲဆိုေတာ့ ဘီတာမင္ ဘီအုပ္စုေတြပါ၀င္ပါတယ္။ အရြက္ရင့္နဲ႕ အသီးကို ေနပူမွာအေျခာက္လွန္း ၿပီးလက္ဖက္ရည္လည္း လုပ္ေသာက္ၾကပါတယ္။ ဒူးရင္းသီးစားၿပီးပါက ဒီ ခ်ဥ္ေပါင္သီးေဖ်ာ္ရည္ကိုေသာက္ ပါက ဒူးရင္းသီးစားၿပီး အပူကန္ျခင္း ကိုကာကြယ္ႏိုင္ပါသည္တဲ့ဗ်ာ။ အရြက္ျဖင့္ျဖင့္ အသီးျဖင့္ ေသြးတိုးရွိသူမ်ား၊ မ်ားမ်ား စားလွ်င္ေသြးေပါင္ခ်ိန္တက္နိုင္ပါတယ္။ ေခ်ာင္းဆိုးရင္ၾကပ္ ႏွင့္လည္းမသင့္ ေတာ္ပါ။

(ကၽြန္ေတာ္လည္းေဖ်ာ္ေသာက္ပါဦးမည္)ရသအေတြး
သိတဲ့ႏိုင္ငံေတြနဲ႔ အေခၚေတြပါ

Australia.Indian subcontinent, Tengamora in Assam, Gongura in Telugu, Pundi in Kannada,LalChatni or Kutrum in Mithila] Mathipuli in Kerala, chin baung in Burma, กระเจี๊ยบ krajeab in Thailand, bissap in Senegal, Guinea Bissau, Mali, Burkina Faso, Ghana, Benin and Niger, the Congo and France, dah or dah bleni in other parts of Mali, wonjo in the Gambia, zobo in western Nigeria (the Yorubas in Nigeria call the white variety Isapa (pronounced Ishapa)), Zoborodo in Northern Nigeria, Chaye-Torosh in Iran, karkade (كركديه; Arabic pronunciation: [ˈkarkade])[dubious ] in Egypt, Saudi Arabia, and Sudan, omutete in Namibia, sorrel in the Caribbean and in Latin America, Flor de Jamaica in Mexico, Saril in Panama, rosela in Indonesia, asam paya or asam susur in Malaysia. In Chinese it is 洛神花 (Luo Shen Hua) . In Zambia the plant is called lumanda in ciBemba, katolo in kiKaonde, or wusi in chiLunda. In certain West Indian islands, Grenada, for example, it is called Sorrel.




Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More